EXCORS (excordis, adj.): haeartless, brainless, lacking understanding, foolish, silly, or insane
- Now I know that ‘excors’ often is translated as ‘silly’ or ‘stupid,’ but the root of the word ‘excordis’ is ‘cordis’, which means ‘of the heart.’ And the word ‘heart’ can often refer to understanding and compassion, not merely to feelings. So, ‘excors’ translated as ‘heartless’ conveys the meaning of the verse better than ‘silly’ or ‘stupid.
27/08/09
Day #114
A pensar por onde já andei, encontrei uma mapa que deverá ficar mais completo daqui a uns anos.
2 comentários:
E a Suíça, coitadinha...
..Pronto! já está corrigido! já lá pus a Suíça ! .. Obrigado por o reparo! - Um abraço!
Enviar um comentário